sexta-feira, 11 de outubro de 2013

CIGANOS NO FILME E NA PLATÉIA

http://www.festivaldorio.com.br/br/noticias/filme-de-julia-zakia-traz-cultura-cigana-ao-cine-encontro

Filme de Julia Zakia traz cultura cigana ao Cine Encontro



O Centro Cultural da Justiça Federal recebeu na tarde de domingo (06) um emocionado debate sobre Rio cigano, de Julia Zakia. A produção, que conta a história de Kaia e Reka, duas meninas ciganas que se separam na infância e são criadas em mundos diferentes, foi muito elogiada pela plateia por mergulhar no universo desse povo nômade de forma natural e longe de clichês.
Flávia Cândida, curadora do Festival do Rio que mediou o encontro, começou mencionando outros trabalhos de Zakia com os ciganos, como Tarabatara, Pedra bruta e Santa Sara, e perguntou-lhe sobre as origens do interesse no assunto. A diretora explicou que cresceu vendo-os passar por sua cidade, Campinas, e que, quando pequena, sentia vontade de brincar com aquelas outras crianças, que lhe pareciam livres e felizes.
Guile Martins, responsável pelo som direto, ressaltou a convivência com os ciganos em seus acampamentos durante o processo de realização, que transbordou para as relações pessoais de amizade e foi imprescindível para a construção de uma narrativa completamente envolvida na cultura em questão.

Em meio ao público havia diversos ciganos, que com suas impressões e experiências muito contribuíram para a animada conversa. Todos expressaram orgulho pelo fato de o filme falar de seu povo, e destacaram a importância que a realização tem na formação de uma imagem mais fiel à realidade dos ciganos: “Essa iniciativa quebra vários dogmas, vários preconceitos sobre nossa cultura”, disse uma pessoa da plateia. Outra ressaltou o fato de a obra tê-la despertado memórias antigas: “Eu fui cigana tropeira. Eu vi minha infância ali. Andar de burro, expulsarem a gente, beber água na poça... até isso eu já fiz, como as personagens”. Muitos apontaram a necessidade de levar Rio cigano para seus acampamentos e fazê-lo circular. Zaika comentou que está no início da busca por distribuição, mas sublinhou: “Eu quero que ele vá para os festivais, seja distribuído, exibido, mas minha maior vontade é conseguir fazer com que ele seja exibido no maior número de acampamentos possível”.

Texto: Juliana Brotto
Fotos: Txai Costa

FESTIVAL DO RIO E MOSTRA DE SÃO PAULO

http://www.festivaldorio.com.br/br/filmes/rio-cigano

Rio Cigano teve sua estreia mundial no Festival do Rio 2013.
Foi bom. Começar a desaguar esse filme de Rio, de Cigano, de Lobas, de amizade e amor.
Próximas exibições na Mostra de São Paulo, entre 18 e 31 de Outubro 2013. Em breve datas e locais das exibições em São Paulo.

http://37.mostra.org/pag/filmes-confirmados

quinta-feira, 18 de abril de 2013

TEXTO - De Tarabatara a Rio Cigano - Julia Zakia

TARABATARA - PEDRA BRUTA - SANTA SARA,  três curtas que precederam RIO CIGANO, estão na mostra  Caravana Cigana, da Caixa Cultural, no Rio de Janeiro. Sabemos que as sessões em geral dos filmes ciganos estão lotadas. As pessoas gostam das histórias de ciganos, querem ver. A mostra vem pra São Paulo, logo mais. À pedido da produção da mostra, Julia escreveu um texto para o catálogo, sobre a trajetória dos filmes e a relação com a cultura cigana. Vale a pena conferir, o trajeto é cheio de curvas, mas não são filmes feitos de binóculos, de longe. São intimos. Espero a oportunidade de ver o resultado dessa estrada toda.

De  Tarabatara a Rio Cigano

"De longe, à beira da estrada de terra, avistamos duas barracas de lona grossa e escura. Fumaça emanava de uma fogueira, dando leveza à paisagem. Uma senhora de cócoras cuidava do fogo, enquanto algumas poucas galinhas, ciscavam por perto. Crianças corriam e gritavam.
De perto, podíamos ver direitinho, eram certamente ciganos, os olhos verdes- esmeralda e a fala cantada, um dialeto estrangeiro, nunca ouvido antes por nós. No peito, palpitação de criança que descobre um mundo novo. Mais um encontro abrindo outros possíveis.
Montado num jegue, o senhor mais velho do grupo fumava seu cigarro de fumo picado e seguia rumo à cidade mais próxima. Lá ia pedir autorização ao prefeito para poder acampar algumas noites naquelas redondezas. Estavam de passagem. E nós também.
O primeiro contato com essa família cigana, de nome Ferraz, foi em julho de 2005. Sentíamos as profundezas do sertão de Alagoas, enquanto pesquisávamos locações, histórias e depoimentos para um filme de Guilherme César, integrante de nosso grupo-produtora Gato do Parque.
Alguns de nós, pela primeira vez, visitávamos a terra de Graciliano Ramos e de tantos outros artistas. Era como buscar sinais telúricos dos cenários dos filmes São Bernardo e Bye bye Brasil, assistidos em 35 mm e estudados nas aulas de História do Cinema Brasileiro com o professor Carlos Augusto Calil. No antigo Auditório Paulo Emilio Salles Gomes, na USP, já havíamos estado ali naquele sertão, através do cinema...




LEIA TEXTO NA ÍNTEGRA

http://www.mostracaravanacigana.com.br/textos/de-tarabatara-a-rio-cigano/






ABOUT


A narrativa de "Rio Cigano" é inspirada na tradição oral cigana, combinada a temas contemporâneos, como o consumo da vaidade. É hora de uma cigana chamada Kaia contar a história. Uma menina forte, que sabe o que quer e realmente luta por isso. Uma personagem que é capaz de nos fazer voar sobre seus sonhos, lembranças, medos e sente o tempo em uma perspectiva diferente. Não é a reconstituição de um único modo de vida. O universo cigano brasileiro se mistura aos ciganos dos Balcãs, em um filme que vai além dos limites geográficos. A amizade entre duas meninas ciganas em contraste com a violência de uma condessa. A beleza dos elementos é filmada de uma maneira sensível, os acontecimentos mágicos são uma possibilidade. O universo fílmico é particularmente feminino e faz surgir uma história onde sinais de amor atravessam as camadas que insistem em dilacerar a vida.  


The narrative of "Gypsy River" is inspired in gypsy oral tradition, combined with contemporary themes such as vanity's consumption. It is time for a gypsy called Kaia to tell the story. A strong girl who knows what she wants and really fights for that. A character who is able to make us fly over her dreams, memories, fears and feels time in a different perspective. It's not a simply reconstitution of one way of living; the film mixes the Brazilian gypsy universe with the gypsies from the Balkans, in a movie that goes beyond geographic limits. The friendship between two gypsy girls in conflict with the violence of a Countess. The beauty of elements filmed in a sensitive way, the magical happenings as a possibility. The filmic universe is particularly feminine and raises a story where love pierces the way through the stratum that insists in dilacerating life.

Coming soon! Logo mais!






terça-feira, 12 de fevereiro de 2013

estúdio de música

Georgette Fadel e Bruno Palazzo no estúdio de música.
Regravação da antiga música sérvia STOJANKE, no trompete.
Tão bom ver o filme chegar na fase de música/edição de som/mixagem/correção de cores.
Falta pouco agora...

Georgette Fadel and Bruno Palazzo while we are recording the old serbian music called STOJANKE.
It;s so good to see the film at this stage. Music, sound design, mixage and color correction.
We are cloe to the end now...



domingo, 10 de fevereiro de 2013

GYPSY RIVER

The feature film AO RELENTO, starred by GEORGETTE FADEL and directed by JULIA Zakia will be ready next March and among other important things, the name of the film changed.
After a
public opinion poll, the film is now called RIVER GYPSY (RIO CIGANO in portuguese) and so will be called from now on.
 
The old blog: www.filmeaorelento.blogspot.com still in the net, because it contains texts and photos that are precious, but with the finished film, the official blog will be this one.

RIO CIGANO

O longa metragem AO RELENTO, protagonizado por GEORGETTE FADEL e dirigido por JULIA ZAKIA ficará pronto no próximo mês de março e nessa reta final, entre muitas coisas importantes, o filme mudou de nome.
Após uma pesquisa de opinião, o filme agora se chama RIO CIGANO e assim será chamado daqui pra frente.
RIO CIGANO ou GYPSY RIVER, em inglês.
O blog antigo: www.filmeaorelento.blogspot.com continuará no ar, pois contém informações (textos e fotos) preciosas, mas a partir de agora, com o filme pronto, o blog oficial do filme passa a ser esse.


RIO CIGANO